翻译有哪些理论?

1、释意理论:就是提出三角形翻译过程的假设,认为翻译对象应该是源语信息的意义而不是语言外壳。

2、认知负荷模型理论:由澳大利亚新南威尔士大学的认知心理学家约翰·斯威勒于1988年首先提出,它以Miller等人早期的研究为基础。

3、思维适应控制模式理论:任何熟练行为都要求将陈述性知识转化为程序性知识。

4、信达雅:“信”“达”“雅”它是由我国清末新兴启蒙思想家严复提出的,通俗的讲,译文要符合汉语言的特点,注重一句话的完整性,即内容、结构、文采,也就是内容的准确性,语法结构的顺畅,语言载体的文采文学性。

机器翻译面临的问题

机器翻译的质量要达到“信、达、雅”的程度依然艰难;机译质量是机译系统成败的关键。中国数学家、语言学家周海中曾在论文《机器翻译五十年》中指出:

要提高机译的质量,首先要解决的是语言本身问题而不是程序设计问题;单靠若干程序来做机译系统,肯定是无法提高机译质量的;

另外,在人类尚未明了人脑是如何进行语言的模糊识别和逻辑判断的情况下,机译要想达到“信、达、雅”的程度是不可能的。这些都是制约机译质量提高的瓶颈。

翻译理论的方法论

我们用修辞功能等值的原则来看待翻译和翻译研究,自然有正确理解原文、翻译表达的一整套与此相应的方法论。这是功能翻译理论最突出的地方。由於功能翻译公司已经有了比较完整的体系,因此本文只能概括一些基本的、主要的方法加以研究。

1、概念段的主题认知法

首先,把原文文本划分成概念段,研究概念段的主题思想,找出连接标志,抓住概念段的因果链(《科技英语修辞》),把握语言的功能取向和对概念段整体内容的正确理解。

2、功能分类法

根据功能分类语言学(Functional Typological Linguistics)把英语分五大类修辞功能:描述功能、陈述功能、定义功能、分类功能和指令功能,每大类功能又划分出若干小功能,然后与汉语进行分类功能对比研究,探索译的规律。例如,英语陈述功能(陈述部分)总是放在句首,而汉语则置於句末。

3、图式研究法

根据图式理论,研究和比较原语和目标语的各种结构的认知图式(cognitive schema),例如,英语的SVO句、SvoO句、SVOC句和被动句等各种句子的结构图式。与目标语的结构图式比较,研究发现它们的翻译规律和方法。

这两句的结构完全是一样,只有动词的语义不同,而第一句是符合逻辑的,是正确的,第二句不符合逻辑,因而不正确。从这种SVOC结构的认知图式看,主语总是表示原因的,OC表示结果,V主要起连接作用,使之构成符合语法的句子。Force是“逼迫”之义;既然policeman已经成“Mary to die”的原因,何需再加“逼迫”。根据认知图式理论,必须对结构的主语、谓语、宾语和补语等的内部结构和语义,加以具体分析,才能正确把握句子的功能。

4、积木切分法

形象地说,语言是由积木块和子句构成(张梅岗,1994;William Croft,1998),运用语言就是摆弄“积木”,因子句一般而言离不开积木。积木包括名词、合成名词、名词性词组、名词化结构等。除了专有名词和具体名词,积木一般都有内部结构,而且,它们的内部结构都是句子。一个句子成分的表层,表示一个句子意义的深层内容,这对翻译来说是有重要意义的,因翻译的基本任务就是译出事物内在要素的总和,即内在意义。

5、事件切分法

语言是由事件构成的因果网络,根据翻译的基本规律和语义原则,必须把事件从因果网络中切分出来,使之概念化。切分的基本方法是研究事件的内部结构,即时间结构和因果结构。必须分析事件的参与者以及参与者之间相互的因果作用。

翻译理论的基础认知

近年来,翻译公司对功能翻译理论的基础理论进行了研究,认:功能翻译理论建立在现代语言学(认知语言学、功能分类语言学、比较语言学)和逻辑思维学的基础上。理论,是指系统化了的理性认识,某个知识领域裏的概念、原理和方法成体系。它是在实践的反复过程中形成,随实践而发展。功能翻译理论是以修辞功能等值基础的方法论体系,在翻译实践上有较强的实用性和可操作性。

功能翻译理论的认知什是功能?“功能就是意义”)。意义是什呢?根据系统语义学观点和概念语义学,意义就是命题的内容。词表达最基础的概念,词构成子句,子句表示命题。命题的集合,构成了话语,成因果链。由此可见,功能就是命题的内容,就是意义,就是修辞生的目的;命题是形式,是手段。换句话说,功能是命题手段所生的结果或达到的目的。功能是由形式来体现的,“形式指事物内在要素的结构和组织”。

“内容指事物内在要素的总和”,“是事物内在要素的全部意义”论述了翻译等值的概念,认理想的译文应该完整地表达原文的交际值翻译,做到这七个方面的等值,就是理想的译文。意义上等值的翻译,也就是功能等值的翻译。关於这个问题,我们的前辈王宗炎教授早在1981年就有明确的论述,他指出,“在作用上最适当的译法,也就是在意义上最适当的译法,”“在功能上与原文不对路,从整体看来,就不见得忠实”。

“ 形式等同”、“功能等值”,有个内容和形式的关系问题。“任何事物都有其内容和形式”,“内容总是某种形式的内容,形式总是某种内容的形式”,“同一种形式在不同的条件下可以体现不同的内容”。功能翻译理论强调,“形式是由修辞功能、修辞技巧、句型结构等构成的。其中决定因素是修辞功能,因修辞功能决定修辞技巧、句型和句子结构,甚至许多语法现象也只能从修辞功能上才能得到解释。”(《论EST的功能翻译》,1994)从这些论述我们可以看出,功能翻译理论把概念段的语义、语法和修辞紧密结合,互相影响,不可分割。突出修辞功能的重要性,功能靠形式体现,靠结构体现。功能等值的翻译首先必须突出考虑概念段内的语言语境,然后从修辞功能的角度研究情景语境、文化语境和语用语境。因修辞功能受词义、句子的语法结构和翻译语用意义的支配。句子裏每个词的义值由本句的上下文所决定。根据Van Dijk的宏观理论,情景、文化和语用等语境的意义对概念段的功能也会生重要作用。

功能性翻译理论说明

根据翻译公司发表的论文、学术会议上宣读的论文、学术报告和出版的专著,功能翻译理论的要点简述如下:

1、 分析概念段(conceptual paragraph,具有明确主题意义一个或多个自然段)和句子的修辞功能,使修辞功能的形式重现,从形式的等同中求得功能的等值,意义的等值,这种翻译叫做功能翻译。翻译应该是在修辞功能等值的前提下,遵守“信、达、X”规范;文体不同,翻译的目的不一样,X不一样。

2、 功能翻译理论强调修辞形式等同和功能等值的一致性,修辞是手段,是形式;功能是修辞?生的结果或达到的目的,是内容的总和。修辞包括概念段内和句内的修辞,即语言语境的修辞,也包括情景语境、文化语境、语用语境的修辞。(《科技英语修辞》,1998)换句话说,在概念段和句子中,语义、语法和语用三者合?一体表达修辞功能。

3、 功能是靠结构(structures)来体现的,任何一种语言都是由四种符号元素(词、词标识、词序和语调)构成。语言结构(constructions)的认知图式与其他认知领域的认知图式类似,由简单到复杂,由具体到抽象,构成语言因果网络。概念段贯穿了一条主题链,或称因果键。这条因果键是命题或语言事件构成的,也是它们的概念化的参考点。(《中国翻译》,1998,(5)此文已被美国Colby Information Center of Science & Culture收录,网上转载。)

4、 功能翻译理论强调认知图式理论对翻译实践和翻译研究的作用,各种普遍结构和特殊结构的认知图式越具体、越丰富,对翻译研究和实践的能力就越强,是译者形成图式文本的基础。

5、 功能翻译理论强调,翻译过程是个斡旋推理过程,因果链是逻辑推理的基本结构,利用已知讯息,对非语言要素(如情景、文化和语用等语境)的修辞功能进行判断,?生正确的推时结论。(《英汉功能翻译》,1999)

功能翻译理论强调,翻译是一种特殊的交际形式,涉及三种文本:原语文本、译者的图式文本和译语文本。对於原语文本,最重要的是抓住作者的修辞功能正确理解原语的修辞功能,是生理想的图式文本的关键。而正确把握原文的认知图式又是正确理解原文修辞功能的基础。理想的图式文本来自原文的认知图式,来自对原文作者的修辞意图的准确把握。在这个图式文本的基础上,生怎样的译语文本,翻译除了修辞功能等值之外,还应该考虑翻译的目的和读者对象。

本文来自作者[笑薇]投稿,不代表博利网立场,如若转载,请注明出处:https://boliduo.cc/bl/3981.html

(20)

文章推荐

  • 银环蛇冬天会出来吗

    银环蛇冬天不会出来,需要冬眠。银环蛇生活习性,银环蛇是一种剧毒的毒蛇,也是我国最毒的毒蛇,银环蛇含有神经毒,毒性剧烈,被咬伤可以导致患者呼吸麻痹死亡,是非常恐怖的。银环蛇分布在那份地区,它们的喜欢夜晚出来觅食,所以,被银环蛇咬伤晚上比较多见,白天它们躲在黑暗的地方休息,是怕光的蛇类。银环蛇昼伏夜出,

    2025年08月16日
    15
  • 数控车床前置刀架与后置刀架有什么区别

    1、刀具安装与主轴旋转方向前置刀架主轴正转时,安装刀具时刀片朝上。通常前置刀架使用反装的刀具很少。后置刀架主轴正转时,安装刀具时刀片朝下。主轴反转时,需要使用刀片朝上的刀具。2、圆弧方向后置刀架,编程时其圆弧的顺逆方向就是操作者从上方,俯视机床所看到的刀具实际运动方向,与时针相符的为顺时针,使用G0

    2025年08月23日
    25
  • bb霜和cc霜哪个好 bb霜和cc霜的区别

    化妆品的种类有很多,不同的化妆品使用效果都是不一样的,bb霜和cc霜是很常见的两种底妆产品,这两个名字叫的差不多,很多人不知道bb霜和cc霜哪个好?bb霜和cc霜的区别。bb霜和cc霜哪个好两者作用不同,没法说哪个好,看自己更适合哪个就行。其实好的专业级别的BB霜上妆效果非常完美,也很自然,

    2025年08月26日
    22
  • 新手必备10样基本化妆品有哪些?

    新手必备10样基本化妆品有贝印mini修眉刀、螺旋眉刷、资生堂六角眉笔、KATE三色眉粉、OneDayTattoo眼线液笔、Kissme睫毛膏、NYX唇膏、Canmake腮红、WetnWild三色眼影、MakeUpForever水粉霜中样。贝印的修眉刀妹纸们一定不陌生吧,修眉刀的刀

    2025年08月26日
    16
  • 王昱珩微观辨水原理

    王昱珩微观辨水原理如下:王昱珩挑战微观辨水是《最强大脑》第二季2015年2月6日的那一期,挑战规则是在520杯同质同量同水源的水中辨别找到特定的水。这个挑战难度系数可大了,9分的难度系数啊,最后他靠着火眼金睛辨水成功,以117分成功晋级。这个王昱珩1980年出生于北京,北京清华大学毕业。他在早年因意

    2025年08月27日
    17
  • 呼吸套装哪个系列更好?_1

    呼吸套装有很多,可以根据自身情况选择最适合自己的系列,最适合的才是最好用的。如下:1、呼吸37度魔法精华系列这个系列比较清爽,所以更加适合油性皮肤,如果脸上毛孔粗大也是非常适合的。因为女生的肌肤是从25岁开始流失胶原蛋白的,而脸上毛孔也会由于各种原因变得粗大,所以呼吸魔法精华更加适合25岁以上的年龄

    2025年08月30日
    15
  • 玫琳凯的眼线笔怎么样

    很高兴为您解答以下都是我自己用过的产品帮您推荐哦首先睫毛膏:1。Fiberwig风靡日本,在淘宝上很热很热的款。十分纤长,而且根根分明非常非常自然,又好卸,是我用到现在最喜欢的睫毛膏了。日本买1500日币,淘宝上的价格是100多。如果是想要纤长的话无比推荐哦~2。娥佩兰纤长型娥佩兰家的睫毛膏也是很有

    2025年09月01日
    15
  • 三八节旅游活动方案 参观博物馆活动方案

    一年一度的三八妇女节将要来临了,为庆祝三八节,将组织举行旅游活动,如何写活动方案呢?下面我给大家分享关于三八节旅游活动方案的相关资料,希望对您有帮助。 三八节旅游活动方案一一、活动目的:让全校女教职员有一个放松心情,亲近大自然的机会,让她们开开心心欢度属于自己的节日。二、活动时间地点:20xx年

    2025年09月26日
    19
  • 佛山亲子游最佳推荐地

    除了广东省的广州和深圳,佛山也有很多好玩的地方,也有很多适合小朋友一起玩的地方。下面小编给大家推荐很多好去处。周末去带宝宝散步吧!禅城区文化公园说起禅城区热门的“浪娃”度假村,就不得不提文华公园。在绿树和鲜花的包围下,公园里两个以儿童为主题的游乐区总是欢声笑语。文华公园西北的儿童游乐场占地9000平

    2025年09月27日
    20
  • 听一听我的祖国再写写这首歌的感受

    由中国的词:乔羽曲:刘炽创作的合唱曲《我的祖国》为我们留下了"有形"的音响,而由此升华的"无形"的力量却永远激励着我们的民族勇往直前.理解这首歌,理解上一代人对它的情感,要把它放在当时的时代背景下。《我的祖国》是**《上甘岭》的插曲,**里表现英雄用的是浓墨重彩的战争场面,这也是那个年代常见的

    2025年10月02日
    17

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • 笑薇
    笑薇 2025年10月10日

    我是博利网的签约作者“笑薇”!

  • 笑薇
    笑薇 2025年10月10日

    希望本篇文章《翻译有哪些理论?》能对你有所帮助!

  • 笑薇
    笑薇 2025年10月10日

    本站[博利网]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享

  • 笑薇
    笑薇 2025年10月10日

    本文概览:1、释意理论:就是提出三角形翻译过程的假设,认为翻译对象应该是源语信息的意义而不是语言外壳。2、认知负荷模型理论:由澳大利亚新南威尔士大学的认知心理学家约翰·斯威勒于1988年...

    联系我们

    邮件:博利网@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们